miércoles, 21 de mayo de 2014

A qué hora sales por el pan... árabe (parte 2)

Continuando con la lista anterior, aquí viene la segunda parte

6) Mutaib Bin Abdullah

Nació en 1984 y es miembro real de la Casa Saudita, hijo de Mutaib bin Abdullah, ministro de la guardia nacional. Se desarrolló como deportista en estilos de salto, participando en varios eventos de salto, por ejemplo, compitió en los Juegos Olímpicos de Verano de 2008 en Pekín así como también en los Juegos Olímpicos 2012 de Londres. 



7) Omar Borkan Al Gala

Fótografo, actor y poeta Originario de Dubai. 

Es de muchos sabido que este muchacho subió a la fama debido a que fue detenido y deportado de Arabia Saudí junto con sus compañeros. Dicha noticia se filtró en los medios de comunicación publicando que, tras haber participado en en en un festival cultural en Riad fueron detenidos por la policía religiosa y expulsados de Arabia Saudí por el simple hecho de ser irresistibles para las mujeres.  

Sin embargo, la nota oficial mencionó que la policía no los obligó a marcharse por ser demasiado guapos, sino por la presencia de un artista no reconocido, poniendo así en riesgo la costumbre de que las mujeres de Arabia Saudí no se pueden relacionar con hombres que no sean de su familia. 

Él mismo, tras hablar con algunos periodistas menciona que, en efecto, las autoridades los echaron por ser señalados por las fuerzas del orden de la Comisión para la Promoción de la Virtud y la Prevención del Vicio, la cual ordenó cerrar inmediatamente el stand que estaba montando.















8) Mrad Mouawad

Mrad Mouawad es una top model de 26 años, Fisioterapeuta y profesor de Pilates-Yoga. Sus características únicas le dieron el privilegio de trabajar con diseñadores de moda famosos, directores y fotógrafos de todo el mundo. Entre algunos de sus reconocimientos, Mrad Mouawad ganó el título de "Sexiest Arab male model 2010". Este chico libanés ganó también el segundo lugar como en el más atractivo de los hombres árabes en la lista oficial.


Llego a los últimos dos puestos honorarios ya que no son árabes, pero bueno, creo que a estas alturas no es muy importante, la belleza no tiene fronteras. 

9) Tarkan Tevetoğlu


Popularmente conocido como Tarkan, es un artista pop alemán de origen turco nacido en 1972, uno de los más exitosos y admirados de Turquía y Alemania. Ha lanzado varios álbumes que han sido un éxito de ventas 



También es conocido en Europa y América, especialmente por la canción Şımarık ("muuuua" ¿recuerdan?), que se convirtió en un éxito en muchas partes del mundo e hizo despegar su carrera a nivel mundial.


10) Kunal Kapoor

Es un actor nacido en la India en Mumbai en 1977, que aparece en el cine hindi. su padre proviene de Amritsar, mientras que su madre pertenece a Japón. La carrera de Kunal comenzó con la película aclamada por la crítica Rang De Basanti. Por  su actuación recibió una nominación en la categoría de Filmfare Mejor Actor (2006).


Y esto ha sido todo por hoy, espero que les haya gustado, es importante decir que esta lista es bastante subjetiva, no saben cuantos muchachos tuve que excluir de esta ínfima lista, incluso encontré algunos sitios donde gente cualquiera puede subir las fotos de sus vecinos y  conocidos. Humildemente he de decir que son muy atractivos.  Por último he de mencionar que disfruté mucho de traerles esto... tanta cultura, caray.  

DÍGANME, ¿CUÁL FUE SU FAVORITO? ¿CONSIDERAN QUE ME FALTÓ ALGÚN MUCHACHO? 

Finalmente para terminar por completo con este post quiero concluir con una frase que en algunas ocasiones mi mamá me ha llegado a mencionar y que es importante no olvidar y que, irónicamente contradecí un poco al hacer este simpático post:

"Aunque viajemos por todo el mundo para encontrar la belleza debemos llevarla con nosotros para poder encontrarla"



martes, 20 de mayo de 2014

A qué hora sales por el pan... árabe. (parte1)

"El recurso natural más valioso en el Mundo Árabe no es el petróleo como nos han hecho creer, realmente son sus hombres guapos"

He notado que la mayor parte de temas que he escrito refieren a las mujeres árabes y/o musulmanas y su desarrollo intelectual.  En esta ocasión quiero irme hacia otros rumbos, quizás debiera hablar del trabajo  de aquellos hombres que han brindado su granito de arena a la humanidad política, social o culturalmente. Sin embargo será en otra ocasión, ya que ahora hablaré (o más bien mostraré) algo un poco más trivial pero no menos interesante. 

Por alguna razón en los últimos años se empezó a apreciar el atractivo físico de hombres y mujeres de oriente. De hecho ahora que lo pienso, creo que siempre ha existido un interés por esta clase de rasgos, supongo que con la expansión de los medios de comunicación digitales se extendió aún más.  

Sin más demoras les presento un top 10 de los hombres árabes más atractivos. 

OJO: El orden en que están organizados aquí no corresponde a una jerarquía de "guapura"

1) Príncipe de Jordania Hashim Al-Hussein




Nacido en 1981, parte de su educación la realizó en en Estados Unidos. Fue galardonado con el Premio Saud Abdullah Bin Prince, presentado al cadete con la marca más elevada. Después de graduarse de la Real Academia Militar de Sandhurst, asistió a la Universidad de Duke, después se transferiría a la Universidad de Georgetown, graduándose en Estudios Comparados. Esta casado con la princesa Fahdah y tiene tres hijas.



2) Toni Qattan


Es un cantante de origenes palestinos, nacido en 1985 en la ciudad de Jerusalén, se incorporó a la Universidad de Ciencias Aplicadas en Ammán en 2003, donde quería estudiar ingeniería civil, como su padre, pero durante el primer año de sus estudios universitarios, se encontró con el poeta Omar Sari y el músico Khalid Mustafa, colaborando ​​con ellos en la producción de canciones propias. Aquí comenzaría su carrera profesionalmente.  



3) Mohamed El Maghraby


Músico y cantante de origen egipcio, posee el tercer lugar en el rankin de "Los 100 hombres árabes más sexies" de 2010. 








4) Príncipe Hamdan Bin Mohammed Al Maktoum 


Nació el 13 de noviembre de 1982 en Dubai, es hijo del Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, primer ministro y vicepresidente de los Emiratos Árabes Unidos.

se graduó de London School of Economics, es presidente del Consejo Empresarial de Dubai y del Consejo del Deporte de Dubai. Es un entregado jinete y jugador de polo. 

Conocido en la prensa rosa como Fazza ell cual es su seudónimo para escribir poemas de amor, debido a lo conservador de sus tradiciones no puede tener citas, o al menos no ser visto en público con chicas, finalmente su esposa será elegida por cuestiones principalmente políticas.




5) Imran Abbas (Naqvi)

Actor y modelo de origen pakistaní nacido en 1982 en la ciudad de Islamabad, estudió en el Colegio Nacional de Artes y ha participado en programas de televisión así como algunos filmes.  

Si quisieras localizarlo o al menos seguirlo visualmente el rastro, algunos de sus trabajos que ha hecho para la televisión han sido el programa familiar Umrao Jaan o Main Manto, la cual es su obra más actual y trata sobre la biografía de Saadat Hasan Manto, un importante escritor indopakistaní. 



Muy atractivos ¿no lo creen? Hasta aquí por ahora, la segunda parte viene pronto. 

lunes, 19 de mayo de 2014

Tras la huella de la "Danza árabe"

Considero que ustedes, mis queridos lectores han tenido la oportunidad de presenciar un espectáculo de belly dance o danza árabe (como le solemos llamar aquí en México). Alguna vez se preguntaron exactamente ¿de dónde viene y cuándo fue creada? Espero que si y si no... pues al menos con este nuevo post tendrán algunos datos interesantes por compartir en la próxima reunión que tengan,

Pues verán la danza árabe o del vientre son una serie de bailes que combinan elementos autóctonos de distintas zonas árabes del Masriq (¿recuerdan? Libano, Jordania, Palestina, Siria e Irak) junto con algunos otros del del Magreb (norte de áfrica). En árabe se la conoce como raqs sharqi ("danza oriental"). También es denominada en ocasiones como raqs baladi (danza "folklórica"). Este último, es una danza muy elemental, prácticamente sin desplazamientos y con muchos movimientos de cadera, bailados principlamente en fiestas o bodas por gente común. En cuanto al término "belly dance" se ha ubicado su origen en una mala traducción del término baladi, considerablemente atribuido a Sol Bloom, político y director de espectáculos en la Exposición Universal de Chicago de 1893. 

Por otro lado, sobre el raks sharqi se puede decir que posee movimientos clásicos de danzas egipcias así como de bailes contemporáneos con grandes desplazamientos, vueltas y movimientos de todas las partes del cuerpo, pero sobre todo de la cadera.

Y entonces cuál es su origen...

El origen exacto de esta forma de baile aún no ha quedado del todo claro, principalmente porque no existen muchos trabajos académicos que lo respalden. No obstante, suele pasarse por alto que gran parte de la danza en Oriente Medio surge en el contexto social (como ya mencioné en las bodas y fiestas) y no por aquellas representaciones realizadas por bailarinas profesionales. De entre las posibles teorías que he visto a través de la red, hay particularmente dos que a mi parecer cobran mayor sentido. 

La primera es que, efectivamente son bailes tradicionales que fueron modíficándose con al tiempo así como las circunstancias sociales (ya fuese en Egipto o en otros lugares) ya que, si bien se ha dicho que parte de estas danzas surgen de un contexto social es más factible rastrear las costumbres que se tenían durante los festejos importantes. 

Otra importante de mencionar es  una que explica su origen en danzas de sacerdotizas... La verdad es que quitando el humo y espejos, así como el feminismo místico no creo realmente en dicha posibilidad, ya que tras la expansión del islam, la idea de templos dirigidos por mujeres danzantes y justo en Egipto o en tal caso en la península arábiga simplemente no tiene mucho sentido. Posiblemente dicha confusión tiene un poco de verdad si pensamos en la idea de que había rituales pre islámicos que se mantuvieron tras el sincretismo con los ritos musulmanes, igual podría ser la idea preconcebida que se tiene de griegos y romanos de la antiguedad quienes si tenían esa clase de tradiciones en sus templos. Seguro en Egipto también, aunque estas  bailarinas del antiguo imperio se desarrollarían en los años 2500 a.C. y creo que si hay un buen tramo de tiempo. 

Compaía de danza Shuvani Romani 
Por último y mi favorita, se dice que se había extendido gracias a las migraciones de los pueblos gitanos y de grupos similares de origen hindi. Ya que se cree dichos pueblos pudieron importar esta forma de baile durante sus migraciones a través de Asia, siendo adoptado en dicho transcurso. Y es que en este caso desde el siglo VII, se tienen varios testimonios de un grupo de gente salida (o regalada a un gobernador persa) de la zona noroeste de la India llamada Punjab, quienes tenían la costumbre de danzar mucho. Agregando que había un grupo de bailarinas nómadas llamadas Ghawazi de origen Dom (una rama étnica de los gitanos) si bien en los estudios sobre el pueblo Rom (gitanos) aún quedan ciertas lagunas, en un plano más general puede rastrearse algunas rutas de estos pueblos nómadas justo en áreas donde se considera se desarrollaron estos bailes (recordemos que el término gitano proviene de "egipciano" osea de origen egipcio y es particularmente de ésta zona donde se ha considerado cuna de dichas danzas). Por último existe cierta remembranza entre los vestidos que se usan (y usaban) con aquellos que portaban las mujeres gitanas, tanto en grabados como más actualmente en fotografías Particularmente apoyo más esta teoría ya que bueno, llevo casi una tesis al respecto y a mi parecer tiene sentido, no digo que sea la exclusiva pero seguro si tuvo un cierto nivel de influencia. 

Y entonces, la danza árabe como la conocemos de dónde proviene... 

Fuera de Oriente Medio y de África del Norte, el baile del raqs sharqi se hizo popular durante el movimiento romántico de los siglos XVIII y XIX, con la representación que los artistas orientalistas hacían de la vida de harén del Imperio otomano. En esa época, bailarinas de distintos países del Oriente Medio comenzaron a mostrar estas danzas en distintas Ferias Universales, a menudo atrayendo casi más público que la propia exhibición tecnológica. También en las primeras décadas del cine aparecen algunas de estas bailarinas, como es el caso de la película "Fatima's Dance", de amplia distribución en las salas de la época. Sin embargo, se ganó fuertes críticas por su "indecencia", llegando finalmente incluso a censurarse por presión popular.

Conclusión... bailen.

La danza árabe luce por sus colores y su sensualidad, claro, sin olvidar su hipnotizante música al son de lo ouds y los nayes. Considero que conocer su trasfondo histórico puede contribuir a enriquecer a las bailarinas, qué mejor que saber que dichas danzas nacieron de la fusión de bailes gitanos y costumbres que pasaron de generación en generación durante siglos, enriquecido en la actualidad con el perfeccionamiento de sus movimientos.


Bibliografía
Spencer, Patricia, Female Dance in Ancient Egypt, The Raqs Sharqi Society, Londres, 2005

"Estamos los dos perdidos en el otro" la leyenda de Layla y Majnun

¿Qué les parece si ahora toca el turno de narrarles una leyenda?


Qays ibn al- Mulawwah era muy joven cuando cayó profundamente enamorado de Layla Al-Aamiriya (ambos de la tribu banu' amir). Estaba seguro de su amor desde el primer día la vio en el maktab (básicamente una escuela). Pronto comenzó a escribir bellos poemas de amor sobre Layla y los leyéndolos en voz alta en la esquina de las calles. Su fama por aquellos poemas empezó a crecer, sin embargo la gente empezó a referirse a él como "majnun" que significa "loco".

Cierto día, que los enamorados convencidos de su amor, Qays juntó valor para pedir la mano de Layla al padre de ésta, pero su padre se negó a tal matrimonio ya que pensó que causaría un escándalo pues no se veía adecuado que su hija se uniera con alguien al que todos llamaban loco (y que principalmente no tuviera fortuna). En su lugar, Layla fue prometida a otro. La noticia de este matrimonio fue devastador para Majnun que continuó viviendo una vida de soledad, negándose a volver a casa con su madre y su padre en la ciudad. Gastando su tiempo solo, rodeado en algunas ocasiones por los animales del desierto que se reunían en torno a él para protegerlo durante las noches.

Pasado el tiempo, algunos viajeros que iban hacia la ciudad se topaban con el, observando como Majnun pasaba sus días recitando poesía para sí mismo y la escritura en la arena con un palo largo ; dijeron que él realmente fue conducido a la locura por un corazón roto.

Muchos años más tarde,  ambos padres de Majnun fallecieron . Sabiendo de su devoción a sus padres, Layla se determinó enviar Majnun palabra de su fallecimiento. Eventualmente ella encontró a un anciano que dijo haber visto Majnun en el desierto. Después de mucho rogar y suplicar el anciano accedió a transmitir un mensaje a Majnun la próxima vez que se cruzara con él. Y así lo hizo una tarde y, abrumado por el pesar y la pérdida , Majnun se retiró dentro de sí mismo por completo.

Algunos años más tarde, después de que Layla y su marido habían establecido su residencia en una ciudad de Iraq, éste último falleció. La joven esperanzada empezó a reflexionar en la posibilidad de que por fin iba a estar con su verdadero amor, que por fin ella y Majnun estarían juntos para siempre. Pero, lamentablemente, esto no iba a ser. La tradición exigía que Layla permaneciera en su casa sola para llorar a su marido muerto durante dos años enteros.  La idea de no estar con Majnun por dos años más fue algo que Layla ya no podía soportar. Habían estado separados durante toda la vida y otros dos años de soledad fueron suficiente para hacer que a la joven  se le acabara  la vida. Layla murió de un corazón roto, sola en su casa sin haber visto nunca Majnun nuevo.

Durante ese tiempo, algunos amigos de Majnun lo empezaron a buscar por el desierto para dar la noticia de la muerte de Layla, tratando de evitarle aún más dolor, sin embargo no fueron ellos quienes le avisaron. La noticia de la muerte de Layla llegó Majnun casi de manera espiritual, inmediatamente viajó hasta el lugar donde había sido enterrada y ahí lloró hasta que él también se rindió a la pena y murió junto a la tumba de su su amada. Cuando lo encontraron junto a su tumba, encontraron una roca donde el había grabado sus últimas palabras:


Tras caminar entre estos muros, las muros de Layla
y besar esta y aquella pared
No es  amor a este sitio quien tiene mi corazón
sino Aquella quien lo habitó.

د لیلا د مړینې خبر په بیابان کې د مجنون ترغوږو شو. هغه سمدلاسه هغه ځای ته سفر وکړ، کوم ځای چې هغه ښخه شوي وه او هلته هغه د خپل حقیقي مینې په قبر د خپل ناشونې غم له کبله تر هغې پورې وژړل ترڅو چې مړ نه و.


Para terminar...

La leyenda comenzó a circular de voz en voz poco antes de la expansión del islam popularizándose poco después, gracias a la versión del poeta persa Nizami Ganjavi (1141 -1209) seguido por otros autores a través de los siglos, incluyendo una opera azerbayiana en 1908 escrita por Uzeyir Hajibeyov.

La primera vez que oí de este poema fue en una película, poco después me enteré que en  la ciudad de Rajashtan en la India, existe un mausoleo donde supuestamente yacen estos amantes, ahí también tienen su propia versión de la cual se basaron para la película (he de mencionar que la película no trata de la leyenda que acabamos de ver, más bien la usan para contarlaa manera de obra teatral). Disfrútenla

martes, 13 de mayo de 2014

Mi camino hacia mi Petra

Hace unos días me preguntaron sobre cuál era la razón por la que me interesaban tanto los temas sobre el mundo árabe. De hecho hay una pequeña explicación en mi sección de "Autor" pero ya que se sigue viendo un tanto ambiguo, me dispuse a contarlo aquí. 

De hecho hubo tres etapas de indirecto interés, la primera fue cuando tenía como cuatro cinco años (lo recuerdo porque aún iba al kinder) mi papá me leía Las mil y una noches y yo la verdad que apenas y le entendía porque eran palabras muy rebuscadas para ese entonces (de hecho por mucho tiempo creí que eran de origen hindí pero si nos ponemos exquisitos ese sería el primer acercamiento). Otra ocasión sería a mis seis años, cuando tomé el libro de Cosmos de Carl Sagan de mi papá y mientras lo hojeaba me topé con una imagen del museo del Cairo. Fui corriendo con él ya que yo juraba que justamente esa sala yo la había visto en mis sueños, como era de esperarse mi papá soltó una carcajada y me dijo que seguro había visto la misma imagen con anterioridad y mi cerebro lo había registrado sin querer. Poco tiempo después cuando entré a natación, él me regaló una gorra de hule con la bandera de Arabia Saudí, diciéndome de broma que de ahí era Shakira... (¿recuerdan esa canción de "Ojos así"?) Recuerdo que para sentirme importante copié esas letras por todos lados, por el simple gusto de impresionar. 

Paréntesis..
Por si algunas vez tuvieron la duda de lo que decía Shakira, he aquí su transliteración y su significado: Rabboussamai fikarrijaii fi ainaiha aralhayati ati ilaica min haza ikaaouni Arjouka rabbi labbi nidai" y la traducción:  "Dios de los cielos, tengo esperanza en ti, en tus ojos veo la vida, vengo hacia ti desde este universo, por favor, mi Dios, responde mi petición"

Solo por si tenían la duda. 

9/11..¿eres terrorista?

Recuerdo que fue un martes cuando sucedió el susodicho "acto terrorista".  Iba en sexto de primaria, entró un profesor de otro grado y se  lo dijo a nuestra maestra de ingles. Como buena educadora lo que dijo para tranquilizarnos fue: - ¿saben lo que esto significa? podría dar inició a la tercera guerra mundial - 
Vaya manera de calmar nuestras mentes, algunos salimos llorando, creo que las cuestiones de guerra para un niño son los miedos irracionales por excelencia (eso y los dinosaurios). Pasando los días y mientras se iba dando más "información" adjudicando el hecho a grupos extremistas musulmanes, algunos de mis ingeniosos compañeros me preguntaban si yo también era terrorista, afgana o talibana... fue una época bastante irritante, pero creo que de alguna manera provocó que naciera de lleno mi interés, ¿quiénes eran estas personas?. Más aún porque se puso de moda el mostrar lo peor de lo peor de éstos países. Supongo que hice un ejercicio de empatía.

  Me gusta imaginar que fue verdad...

He de confesar que durante gran parte de mi infancia estuve muy interesada en las cuestiones esotéricas, supongo que fue una etapa. El punto fue que en una ocasión muy casualmente mientras me quedé dormida oyendo la canción Life in Mono, soñé que estaba cayendo, veía al piso y veía mis pies como corrían sobre un suelo terroso. De repente tropecé y al irme levantando volteaba hacia mi lado izquierdo y veía unas casas de piedra, más bien sobre la piedra. Después de eso ya no recuerdo mucho solo que seguía corriendo. 


Pasarían un par de años cuando vi un documental sobre la ciudad de Petra para enterarme  que de hecho gran parte de las construcciones fueron sobre la roca y pensé que había sido muy similar a mi sueño, en ese entonces me gustaba creer que quizás en mi otra vida fui alguna vecina del pueblo nabateo (sociedad que se estableció ahí). Aún ahora por la pura nostalgia me gusta recordar que así lo creí.  Hay construcciones más bellas como la Tesorería o el Templo prinicpal, pero justo esta refiere justo a lo que estoy describiendo, no deja de ser hermoso. 

Fue ahí que me enamoré de esa ciudad y quise saber más, curiosamente se cruzó con mi anécdota siguiente.

Estoy ardiendo, ardiendo por tu amor...

Para cuando tenía unos, trece años, no recuerdo cómo o por qué, en la televisión, de hecho en el canal 22 pasó un video musical de Hisham Abbas, llamado Habibi Dah, era una combinación entre el estilo clásico bollywoodense (ya saben, colores, bailes y coreografías muy movidas) pero con la mayor parte de la letra en árabe. Yo hasta ese momento no tenía idea de que podía existir música "moderna" en árabe, de hecho mi abuela al verlo me dijo "¿en serio esas mujeres están bailando así? a ver si luego no las apedrean... porque pues, allá los hombres son de esa forma, tan machistas". Fue cuando me di cuenta de cómo estamos tan cerca y tan lejos de un mundo que es básicamente lo mismo que nosotros, hombres y mujeres cantándole al amor, a la soledad, a la felicidad.  A fin de cuentas eso se busca siempre ¿no? No explícitamente de esa forma pero a mi muy neófita manera de ver las cosas me inspiró primero a buscar más sobre Hisham, de ahí y gracias a la magia del internet he logrado conocer cada vez más.



  



Mohammad Assad ¿el nuevo ruiseñor?

Siguiendo con la dinámica de Arab Idol ahora presentaré al segundo ganador, quien si bien su victoria tuvo influencias y repercusiones  políticas, fue su talento el que lo llevó a la victoria como el mejor cantante del concurso. 

Para iniciar y como detalles extras, en esta segunda temporada (realizada en 2013), se adhirió a la junta de jurados mi cantante libanesa favorita, Nancy Hajram. Para definir un ganador se basaron en la misma dinámica, cantaban y votaban por cada concursante, en este caso el ganador fue Mohammad Assaf de 25 años de edad. 

Nació en Gaza y además de cantar casi como pasatiempo, estudió relaciones públicas en la Universidad Palestina de la Ciudad de Gaza. 

Durante el reality le fueron otorgando algunos apodos, entre ellos Asaroukh, que significa "el cohete"... para ser sincera no estoy segura de la intención de éste primer apodo, sin embargo Andaleeb Falestine que significa "el ruiseñor palestino" si que tiene un lindo trasfondo. Ya que desde el inicio tanto por su rostro así como por su voz, la gente empezó a encontrarle similitud con un grande de la música de antaño, llamado Abdel Halim Hafez el cual le decían cariñosamente el-Andaleeb el-Asmar, que significa "el moreno ruiseñor" (era algo así como un Sinatra egipcio, todo un icono). Solo que en este caso al ser de origen palestino, bueno ya queda claro. 

Repercusiones políticas y sociales

Gente en las calles de Ramallah durante la final Foto: Allison Deger
Como representante palestino tuvo grato respaldo de su gente, hay artículos que refieren que su gente esperaba con mucho entusiasmo su participación y cuando fue la final que no había cafetería, hogar o plaza donde no estuvieran esperando su momento de cantar. Y es que a lo largo de las etapas en Arab Idol Mohammad llegó a interpretar con frecuencia canciones que expresaban o refirieran a su nación. Lo cual lo transformó en un ídolo para su país así como una importante noticia a nivel internacional al ser representante de un país el cual lleva décadas en conflicto por no ser abiertamente reconocido (y por ser de igual forma abiertamente atacado) ahora y por algunos meses era el centro de atención, incluso CNN, el periódico The Guardian hablaron  de él, de igual forma el Washington Post publicó parte de una entrevista: 

"No puedo diferenciar entre mi arte y mi actitud patriótica". Assaf condenó la continua ocupación israelí de Cisjordania y las malas condiciones de vida en la Franja de Gaza. También afirmó que a largo plazo la protesta de huelga de hambre del prisionero palestino Samer Issawi le había inspirado.Con frecuencia realiza ponerse el kuffiya (la pañoleta de cuadros, se pusieron de moda) popularmente asociado con el nacionalismo palestino." 

Mohammad fue nombrado embajador de buena voluntad para la paz por la Agencia de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (UNRWA por sus siglas en inglés). También fue nombrado embajador de la cultura y las artes por el gobierno palestino y se le ofreció un puesto a manera de "posición diplomática" por el presidente palestino Mahmud Abbas. 

Para concluir...

Aqui el video durante la útlima presentación en Arab Idol, después de haberlo nombrado como ganador cantando Aali El Kuffiyeh (algo así como "alzando  tu kuffiya) y finalmente uno de sus trabajos actuales Ya halali ya mali (oh querida, oh querida)... Disfrútenlos 
 Bibliografía
Washington Post

Arabiya News

Yahoo News

miércoles, 7 de mayo de 2014

¡A cantar! Arab Idol (1ra. temporada)

Si, es justo lo que estas pensando. Arab Idol es un reality show musical basado en el programa británico original "Pop Idol" (y sus derivados como American y Australian Idol... ¿alguien recuerda el mexicano? ja, yo no). Solo que en este caso los participantes provienen de todos los países que conforman al denominado Mundo Árabe, que son alrededor de 22 países, de Marruecos hasta Iraq. Su primera convocatoria fue en 2011. 

La dinámica es básicamente igual a la que conocemos, hay con concierto donde cada participante demuestra sus dotes artísticas, al final depende del público y de sus llamadas para saber quién se mantendrá y quién saldrá eliminado. El premio es un contrato con Platinum Records, su respectivo álbum así como un automóvil chevrolet corvette. 

De esta primer temporada los jueces fueron  Ragheb Alama, Ahlam, Hassan el Shafei. Todos músicos, particularmente conozco a Hassan,  si tienen la oportunidad busquen algo de su trabajo, es compositor, muy bueno, su música es muy relajante... no sé de géneros musicales así que a ciencia cierta no podría decir que toca exactamente  y es que por ahora sólo me quiero enfocar en los ganadores (...es más en otro blog hablaré únicamente de músicos y cantantes). 

Carmen Sulaiman

Esta chica proveniente de Egipto fue la primer ganadora del Arab Idol. Cuando participó tenía 17 años y desde ese momento llegó  incluso a cantar en la Casa de la Opera de Egipto y ganado varios premios. 

Durante su última presentación en la final de Arab Idol, Carmen interpretó Helwa Ya Baladi, de Dalida, una pieza en la cual le cantan palabras muy bonitas a su país, en el caso de ambas, de Egipto (seguro conocen a Dalida, ya saben "parole, parole, parole", creo que también hablaré de ella, no es exactamente árabe, pero que voz, caray).
Ahora con veinte años ya crea su propio material, algo popero pero muy entretenido. Me gustaría preguntarles qué elementos les llama la atención del video y al final me lo comentaran. Disfrútenlo  

Con frecuencia cuando muestro esta clase de música, las frases más recurrentes son sobre cómo me gusta algo que no entiendo, o que se oyen puros sonidos homogéneos. Claro que se tiene que  busco el significado de aquellas canciones que logran encantar y eso es la belleza de ser occidental y conocer apenas y escasas frases. Primero dejar que entre por los oídos para dejarse encantar con el sonido de la nay o los derbakes (flautas y tambores), luego la voz... finalmente si uno ya queda embelesado es hora de saber exactamente qué dicen (me he llevado algunas sorpresas). Así llegué yo hace algunos años, les hago la cordial invitación, se que al final sus cabezas estarán bailando al son del mundo árabe. 

El tema de Arab Idol no termina aquí, lo mejor esta por venir ya que hablaré del ganador de la segunda temporada Mohammad Assaf, quien hizo más que cantar (hermoso), se volvió un símbolo para su gente. Estén pendientes.